22 de diciembre de 2020

Todas direcciones de Inmaculada Pelegrín


Aunque Inmaculada Pelegrín es una poeta consagrada, no había leído nada de su obra hasta ahora que ha obtenido el premio Premio Pulchrum 2020 y que su poemario, "Todas direcciones", ha sido merecedor del XXIV Premio Internacional de Poesía " Antonio Machado en Baeza", premio otorgado por unanimidad, según dice el Acta del Jurado.

He ido leyendo los poemas despacio dejándome empapar por la ritmo de sus versos, cadencia que consigue al utilizar una métrica impar, pero también por lo que dicen y por las vivencias que trasmiten.


Al llegar a Paris

busca el hotel Lutetia.

Sigue la fila de los moribundos.

Reconocerlos te será muy fácil;

ninguno tiene prisa...

Así empieza el viaje que haremos con Inmaculada Pelegrín  en  "Todas direcciones" , un poema dedicado al Hotel Lutetia, hotel que en 1945 fue un centro de acogida y recibió la mayor parte de los superviviente de los campos de concentración nazis. Hoy es un hotel de lujo. 

Con ella he recorrido la Reserva Mabira Central Forest  de Uganda, donde ha hecho que me sienta uno más de los turistas reseñados, me he mojado las manos en las aguas del Nilo y he viajado "A 107.000 km/h " sintiendo el vértigo que trasmite su lectura. 

En este mismo instante

son las tres menos cuarto en algún sitio,

 

 se desprende una fruta de una rama

 y tropieza en el suelo,

.../...

unas ruedas chirrían al raspar el asfalto,

 

una mujer se viste

para ir a la ópera,

 

su hermana se desviste en un burdel ,

 ../...

 desaparece el último

 rinoceronte macho de Sumatra,

 

un hombre engominado,

 viola a un niño,

 .../...

 Mejor no investigar en los lugares

 donde pudiera estar no sucediendo nada.


Pero leer "Todas direcciones" no es solo hacer turismo, es también hacer un viaje interior desde nuestra infancia, hasta nuestro yo actual y la muerte.


El globo se dirige,

en su ascenso imparable,

camino al firmamento.

…/…

Atrás quedó la feria con un niño

que, al volver la cabeza, recibió

de su mano vacía

la primera enseñanza.


En otro momento de su poemario, nos dice ...


Que nos vamos haciendo

a cada paso y con lo que nos pasa,

a tu edad y la mía

no es ninguna sorpresa.

…/…

Encontrarse no es más que el resultado

De innumerables pérdidas....


 Y en los versos finales del poema Alguien leemos


... Alguien tiene que hacerlo

tan solo por haber quedado vivo.

 

La muerte no termina, continúa

en todo lo que falta por hacer

cuando ya no podemos hacer nada.  


Y ha sido con el comienzo de este poema

Alguien tiene que hacerlo. / Ocuparse de las cuestiones prácticas:

que Inma Pelegrín me ha llevado hasta el poema,  Fin y principio de  Wislawa Szymborska,

 

Y como Pelegrín se mueve en todas direcciones  también nos deja ver algo de realismo sucio  en su libro.

 Escucho, desde aquí, como gritan los cerdos.

 

Un instante después

observo sus cadáveres

que, siendo transportados por la cinta,

descienden hasta un hombre.

 

Su trabajo consiste

en colocar grilletes

a sus patas traseras

para izarlos luego con la grúa

y que queden colgando al desangrarse.

.../...


Y terminamos nuestro circuito en Alejandría


... Encuentra ese lugar 

para fundar tu sueño recurrente

en donde los desiertos 

de la arena y del mar se contraponen.

.../...


Enhorabuena Inmaculada por este merecido premio y por darnos la oportunidad de viajar contigo en Todas direcciones.

    

Inmaculada Pelegrín (Lorca, Murcia) ha publicado, entre otros, Trapos sucios (ed. Tres Fronteras 2008); Óxido (Pre-Textos, 2008), Premio Internacional de Poesía Gerardo Diego; Cuestión de horas (La isla de Siltolá, 2012), Premio Hispanoamericano de Poesía Juan Ramón Jiménez.

Ganadora del Premio Pulchrum 2020 que concede la Fundación O­Lumen y  con Todas direcciones (Hiperión), ha ganado el XXIV Premio Internacional de Poesía «Antonio Machado en Baeza».


13 de diciembre de 2020

IDEARABIA

 



En esta ocasión, quiero hacerme eco de la publicación de una revista cultural que nació en 1996 para la difusión de la cultura árabe actual. En este mes de diciembre, ha sido publicada su 15 edición con la novedad de que, además de obtenerla impresa,  se puede descargar el pdf para su lectura en cualquier dispositivo digital.

En Idearabia, podemos leer interesantes artículos y saber más acerca de autores de narrativa y de poesía de origen árabe.

Siempre es interesante conocer otras culturas para crecer como personas, porque solo la diversidad de conocimientos nos ayudan a desarrollar un pensamiento propio libre de  dogmas de cualquier índole.

Para quienes gusten de saber os damos a conocer esta revista de la que os dejamos más abajo su extenso índice para elegir la lectura entre sus artículos o sus reseñas.

Hago especial mención, a las páginas 91-101, donde podremos conocer sobre la vida y obra de la poeta siria residente en España,  MAYSUN SHUKAYR. Una muestra de la buena poesía árabe de esta excelente persona que bebió de la fuente poética de nuestro admirado y llorado Lorca.

También podemos conocer más sobre la Mezquita de Córdoba, esta vez de la mano del poeta Abu-l-Fadl al-Walid. Gracias al artículo de Antonio Martínez Castro, en las páginas 43-52.




También podemos adentrarnos en la novela  El girasol azul, de Rima Bali, traducido para Idearabia por Victoria Khraiche RuizZorrilla, páginas 70-90. 

Sin olvidar las reseñas sobre libros que nos dan a conocer Carmen Ruiz Bravo-Villasante y Pedro Martínez Montávez entre otros.

 IDEARABIA Podéis leerla desde vuestros teléfonos o cualquier otro dispositivo, a través de este enlace de Calameo.com  y/o descargaros el PDF desde la propia web de LA REVISTA. También podéis solicitar la revista en papel, a través de este mail: revista.idearabia@gmail.com.

Os dejamos su interesante índice para que vayáis abriendo los ojos al saber y conocer...

Índice

Pedro Martínez Montávez | Significado y símbolo de al-Andalus.

Christina Stephano de Queiroz | Jamil Almansur Haddad (1914-1988), un extranjero inventado.

Antonio Martínez Castro | La Mezquita de Córdoba vista por un poeta del ‘Mahyar’ meridional: Abu-l-Fadl al-Walid

Alberto Sismondini | Las «Narrativas orientáis» de Alberto Mussa

Claudia Mejía | Espectáculo (relato)

Victoria Khraiche Ruiz-Zorrilla | Presentación de El girasol azul, de Rima Bali

Rima Bali | El girasol azul (capítulos de la novela)

Traducción por Victoria Khraiche Ruiz-Zorrilla

Maysun Shukayr | Mi experiencia con la poesía, la prensa, el refugio y el destierro. Madre Poema

Traducción por Carmen Ruiz Bravo-Villasante

Trino Cruz | SureS – una revista cultural internacional y tangerina

Souad Hadj-Ali La Revista Argelina

Antonio Mengs Impresiones fotográficas en la Casa Árabe

Shaima Al-Tamimi / Thana Faroq: Desplazamientos – Diásporas de Yemen. Jordi Esteva: Arcadia Arábiga

José Miguel Puerta Vílchez | السعي التنويري لمشروع “كلمة” الإماراتي

 

 

 

RESEÑAS

Carmen Ruiz Bravo-Villasante | Nizar Qabbani: Veinticuatro poemas finales (Edición bilingüe español árabe)

Selección, traducción y prólogo de Pedro Martínez Montávez

Pedro Martínez Montávez | Juan Carlos Gimeno Martín et alii (Eds.): Poetas y poesía del Sahara occidental

Antología de la poesía nacional saharaui, prefacio de Boaventura de Sousa Santos

CRBV | Juan Antonio Tello Casao (Ed.), Victoria Khraiche (Trad.): Al sur de la palabra: poetas marroquíes contemporáneos

CRBV | Montserrat Abumalham: Todos extraños

Ana Isabel Martínez Valiente | Pilar Salamanca: Lesbos

Antonio Martínez Castro | -سميح مسعود Samih Mas`ud: انطونيو التلحمي رفيق تشي جيفارا Antonio el betlemita, un camarada del Ché GuevarA, por Samih Masoud.

 

 

 

EN EL RECUERDO…

Guadalupe Sáiz Muñoz

Rosa Isabel Martínez Lillo | Recordando a Guadalupe, un ser solar

Aurora Cano Ledesma

Miguel Cruz Hernández

6 de diciembre de 2020

PIEL

 

Piel es el título del tercer poemario de Eloísa Pardo Castro, y, aunque llevaba un tiempo con ganas de hacerme con él, llegó a mí en el momento menos esperado y de la mano de su propia autora.

Ya había leído en Redes Sociales, algunos de los poemas que contiene el libro, pero palparlo, olerlo, sentirlo, es algo que solo podemos hacerlo a solas, porque ese abrazo entre el poema y nuestras emociones, es una relación íntima entre el libro y la lectora.

La poesía de Pardo Castro, habla de tú a tú a sus lectores, utilizando un lenguaje sencillo capaz de remover las fibras a golpe de palabras verso que buscan la luz de cada día a través de las vivencias y de lo cotidiano. 

En ocasiones, juega con la visualidad de sus poemas formando a veces un oleaje de versos, y otras, como banderas sacudidas por el viento de esa rosa que se tatuaba en el suelo del portal de su niñez.

Leer a Eloísa Pardo Castro, ha sido como subirme a una máquina del tiempo que me teletransportara a mi niñez en el primer capítulo del poemario, titulada "La rosa de los vientos", y lo hizo a través de versos que describen esas vivencias de una memoria común a una generación:

(...)Yo bajaba a ver a mi amiga,

con pan y chocolate 

en una mano

y con la imaginación

bien apretada,

dentro de la otra.

.../...

(...)Y olía a boniatos,

           a cocina encendida

                            y a tebeos,

a infancia sorprendida

           que volcaba en cuadernos

de tapas azules y naranjas.

.../...

                                                                                                        (...)Olor a tierra mojada y recortables.

Desfile de hormigas,

contentas, suponía,

con las miguitas que dejaba caer del bocadillo,

con el polvillo a salobre de cáscaras de pipas.


Eloísa nos pasea por sus recuerdos y a la vez, quizá sin saberlo ella, también por los nuestros. En la segunda parte del libro "Esquinas dobladas", la niña que fue, se convierte a veces en una adolescente inquieta y curiosa que busca saber y experimentar todo aquello que la vida le ofrece:


Las primeras minifaldas, aquella boina reclinada,

rímel azul y botas altas

y una curiosidad escondida entre los pechos livianos (...)


Y en otros versos, es una joven mujer a la que comienzan a perseguir los poemas...


Son ya varias noches en las que me visita la poesía.

Un poema se acerca en el silencio de la alcoba

y se mete en mi cama (...)

.../...

                                                                                                                         Se me enredan las palabras 

en el cuello,

danzan, locas,

cuando intento coger algunas (...)


"Piel", es la tercera parte del poemario y la que da título al libro. Aquí la poeta se desnuda a jirones y nos muestra textos más intimistas en los que analiza una a una emociones como el dolor, y aquello que la eriza inesperadamente...

Un día de estos

dejaré salir a esa mujer

que escondo dentro(...)

.../...

Necesito respirar con fuerza,

hondamente,

enviar al fondo de mi cuerpo

todo el aire que se enreda

en las esquinas de esta casa vacía (...)

.../...

No sé de dónde ha salido

este olor a amapola y llanto,

a trueno y a despedida(...)

.../...

(...)Cuando nadie me ve

arranco las fotos del principio

y dejo las hojas del álbum limpitas,

disponibles,

para pegar esos instantes encendidos y plenos

que aún me debes (...)


Y con estos poemas de cenizas, llegamos al "Abanico de nostalgias", cuarto capítulo del poemario, que hilvana textos entre la supervivencia y la rabia:


Tengo un cicatriz en el pecho izquierdo,

estoy marcada por la noche

y por el ruido (...)

.../...

En las esquinas del miedo me apoyo y observo, con ojos entornados, el fragor de la batalla (...)

.../...

Y caí.

Caí como esos edificios

desahuciados

que implosionan hacia

la culpa (...)

.../...

(...)Llegará la noche y el invierno

y te comerá la boca

y hará un nido estúpido

en tu cintura (...)

Piel, es sin duda un poemario de dolor con un canto incontenido a la vida. Es el ave feníx que se incinera para resurgir una y mil veces de manera pletórica. Y, tras el nuevo amanecer al que nos va llevando en su tercera parte, en el capítulo final, "Noches de lunas menguantes", sentimos de nuevo la caída sin fondo que es el viaje hacia la despedida de la madre-hija. ¿Cómo se vuelve de este viaje entre el deterioro global y la pérdida de recuerdos en una madre? Evidentemente, Elosía Pardo Castro, lo hace a través de la poesía. Es así como se salva una vez más, del dolor y de la pérdida.

(...)Mi madre tiene ocho años

y tengo que cuidar de ella.

Por la tarde me pide el espejo

y se perfila despacio la tristeza y los recuerdos (...)

.../...

(...)Yo le diré más tarde que ya dí cuerda al reloj,

que las cortinas están limpias

y que llevaré los libros al desván

para dejarle espacio(...)

.../...

Mi madre ha muerto.

Ha dejado su silla vacía

y suelto el timón de la nave(...)

.../...

(...)hoy me he levantado sin piel.

Será por eso (...)

Un poemario para leer a sorbitos, y disfrutar de una poesía que huye de los adjetivos para hacerse fuerte nombrando a las cosas como son, y no dejar indiferente a sus lectores.


Eloísa Pardo Castro, nace en Tomelloso (Ciudad Real). Es autora de narrativa y poesía. Ha obtenido entre otros premios  y reconocimientos, el Primer premio de poesía de la Universidad de Getafe; Primer premio de narrativa breve de la Universidad Permanente de Alicante; Primer premio de poesía en el IX y X concurso de Poesía de Leganés en 2004 y 2005 y el Primer premio de narrativa de Leganés en 2011.

Es Dama de la Orden Literaria Francisco de Quevedo de Leganés y desde 2003, ocupa su tiempo en impartir clases de alfabetización a mayores como monitora voluntaria en la Universidad Popular de Leganés y en la Casa de Cultura de Castilla-La Mancha en esta misma Ciudad. Donde Dirige los talleres de escritura creativa y ludolingüistica "Asiole Dorpa"

Tiene publicados tres poemarios y el libro de relatos "Galería de Trampantojos" y actualmente, está trabajando en su primera novela.

Para saber de la autora, visita su blog

Autora de la reseña : Asunción Caballero ( Mascab)

 



11 de octubre de 2020

La dualidad de los espejos de Asunción Caballero ( Mascab)


Imagen de portada de Nayat Sahraoui

El día 16 de septiembre se presentó en la Biblioteca Pública  Eugenio Trías, antigua Casa de Fieras de Madrid, el libro La dualidad de los espejos de Asunción Caballero (Mascab) con prólogo de la periodista Esther Peñas.

Libro en el que Asunción  con  una prosa sencilla y cercana hace que el lector centre todo su interés en la historia, en esa dualidad que a veces desmonta una vida entera.

En la presentación  participaron la editora, Lidia González, la autora del prólogo y la propia autora.
Presentación que además de ser especial por la situación en la que estamos viviendo,  situación que hizo que la sala tuviera aforo limitado.



Fue especial también porque la prologuista no se limitó a leer su prólogo, como suele ser habitual, sino que leyó un texto nuevo, texto escrito una vez que el libro ya estaba editado y que os dejo aquí a modo de reseña del libro.

Presentación de Esther Peñas Domingo 

Muy buenas tardes. Qué suerte estar aquí, en la Casa de Fieras de El Retiro, un espacio para mí tan querido y tan simbólico. Qué suerte la mía por haber sido convocada por Asunción Caballero a este lado del pupitre, y por poder compartir con cada uno de ustedes, de vosotros, esta salida al mundo de ‘La dualidad de los espejos’, de la editorial Nueva estrella.

 

De izquierda a derecha: Lidia González , Asunción Caballero y Esther Peñas 

Es curioso que sean treinta cuatro lo cuentos que componen este libro. Treinta y cuatro es el número atómico del selenio, un elemento que convierte la luz en electricidad, así como los personajes que nos presenta Asun encuentran la hendidura exacta para transformar la humillación que soportan, su yugo (y la autora describe yugos muy diversos y no siempre evidentes) en una espita que detona la bomba en el corazón mismo de la muerte.

Los personajes de este libro, las mujeres de este libro, en su vivencia de lo cotidiano (y cuando la violencia está tan incorporada a lo cotidiano que apenas si se atisba abre un ángulo del horror difícil de soportar) encuentran la ocasión para ejercer el gozo de su soberanía personal. La ocasión también es una mujer, como saben. Una diosa a la que los romanos representaban desnuda y calva por detrás, para expresar la imposibilidad de asir por los pelos una vez que pasase por nuestro lado. Y lo fascinante es que, así como Asun hace de la escritura de estos relatos un ejercicio de libertad en el que todo discurre con la naturalidad de del agua en el cauce, las mujeres de las que habla no dejan pasar en vano ese momento de fulgor que enmienda sus vidas permitiéndolas ser ellas, cumplirse. Y es bellísimo cómo cuando llega esa epifanía estas mujeres ya no quieren esperar la primavera sino que provocan su llegada.

Desde esa perspectiva no se pasará por alto que la intención de Asun es hacer de la escritura una palanca que transforme el mundo. Puede sonar pretencioso, pero a la postre el uso del lenguaje, hacer del lenguaje nuestra vocación habla en definitiva de dar a la palabra su poder salvífico. En el principio, ya saben, era el Verbo. Salvo que en el caso de Asun su compromiso se desplaza de la palabra misma a quienes les fue arrebatada. Tanto monta. 

Mujeres que precisamente están rodeadas de fieras, fieras que se arrogan la potestad de satisfacer su rijosidad o su lujuria (su necedad al tiempo) sin permiso alguno, fieras que consideran que ellas son un elemento ornamental más allá de lo cual no puede esperarse nada, fieras que tantas veces son respaldadas no tanto por el aplauso del resto como por su silencio.

 Es esta una lectura necesariamente incómoda, por momentos sentirán el zarpazo de la indignación, por momentos el áspero almíbar de lo agridulce. También hay espacio para el resplandor, para el alivio y la reparación. En ningún caso complacencia ni queja fácil.

Disfrutarán de estos relatos, no puede ser de otro modo.

******

Sobre La dualidad de los espejos ha habido más comentarios, como era de esperar,  y aquí os dejo el que la poeta Lucrecia López , ha publicado en Facebook 

Parecía imposible pensar en algo que no fuera la Covid, pero Mascab Asunción Caballero lo ha conseguido. Su increíble libro de relatos " La dualidad de los espejos" hace un recorrido por una serie de historias de personajes de lo más variado que poco a poco te van atrayendo.

En el libro, la intriga y la expectación te conducen por una serie de historias, casi siempre salpicadas por ese espíritu crítico e inconformista que ya conocemos de la autora.

Si reales o no, es algo que el lector o lectora deben juzgar, aunque más de una historia podría tener nombre y apellidos.

Gracias Asunción por este viaje por las vidas de gente que importa, gente que por desgracia olvidamos, vidas en las que no se piensa, vidas que no nos tocan vivir, a veces, aunque sabemos que están ahí. Que sufren, que quieren y merecen más.

Gracias por estos momentos en los que tus relatos me han arrancado, literalmente, de mi realidad.

****** 

Nueva reseña en : 

https://nechester-leoycomento.blogspot.com/2022/01/el-reflejo-de-la-verdad.html


Enlace de compra :

https://www.editorialnuevaestrella.com/producto/la-dualidad-de-los-espejos/


Entrevista que  Ángel Arribas  le hizo a Asunción Caballero con motivo de la presentación de su nuevo libro de relatos La dualidad de los espejos.

31 de agosto de 2020

Soñar con urgencia (Un lugar en la oscuridad I) de Ginebra Blonde



No podía imaginar cuando estaba grabando este vídeo promocional de la novela de Ginebra Blonde, que su título "Soñar con urgencia", se fuese a convertir para mí, en leer con urgencia. Hacía mucho tiempo que no leía un libro con tanta avidez, con tantas ganas de saber qué sucede detrás de cada una de sus
400 páginas, porque con un vocabulario actual, sencillo y de cómoda lectura, nos va trasladando de una emoción a otra y cuando mis pulsaciones estaban a punto de relajarse, ¡¡Zas!! rápidamente me encuentro en otra situación que altera mis sentidos. Con una técnica poco habitual en la narración que se vive desde cada uno de los personajes, me has cautivado Ginebra, espero más amiga mía. Os lo recomiendo.




                                              

 Mucho se ha hablado en los blogs sobre "Soñar con urgencia ( Un lugar en la oscuridad I )" de Ginebra Blonde  por eso, nuestro blog de reseñas no puede asistir pasivo a este hecho y hoy, cuando todas las voces ya están calladas, él vuelve a recordarlo haciendo un pequeño recopilatorio de  parte de lo que en redes se ha escrito sobre dicho libro. 




de la SINOPSIS del libro

Dos mujeres, dos historias, y el destino de un mundo corrompido; intrépido tapiz donde va tejiéndose el crecimiento humano ante la adversidad. Dos reflexivas mentes que pondrán a prueba su desaliento con valentía, y prosperarán en el sinsentido del caos sin perder la sonrisa que el amor y la amistad irán alojando en sus corazones.

...Cuando el mundo se empeña en llenar sus recuerdos de pesadillas, ellas sueñan con la urgencia del que vive el día a día, pues aquello que los creyentes llaman demonio, y los ateos locura, siempre crece con el infortunio; y solo con férrea voluntad y esperanza se podrán ver las alas del ángel que encenderá una luz en el lugar que cada uno ocupa en la oscuridad.




Un libro empezado antes terminado durante y metido de lleno en este ritmo actual que nos mantiene alerta a causa de un virus.

... Una historia necesaria que nos ayuda a comprender muchos comportamientos en situaciones límite, la lucha de la esperanza frente a las pesadillas, la urgencia de de crear certidumbres, la familia como pilar necesario, y una katana. Una historia que me ha recordado un libro del que guardo un buen recuerdo “Ensayo sobre la ceguera” de José Saramago. ...

https://presentaciones-ester.blogspot.com/2020/05/sonar-con-urgencia.html


                                                  

... Desde el prólogo ella tiende su mano y nos convida a adentrarnos en la aventura que está por descubrir. Ginebra nos presenta de manera muy personalizada a cada uno de los distintos personajes. Pero, sobre todo, dos mujeres, dos protagonistas en donde recae todo el peso de la acción. A través de ellas y sus reflexiones, la manera de ver la vida y la muerte, la situación real y las distintas posibilidades de atajarla. Sus palabras, como si de una sola persona se tratara, son el complemento donde se apoya el resto de vidas que van surgiendo. Como una red de conexiones donde te das cuenta que cada personaje es el complemento del anterior.

... Una narrativa rica en vocabulario, términos que nos trasladan a otra cultura tan noble y honorífica como ella misma lo es. 

 https://estrellasenminoche.blogspot.com/2020/05/sonar-con-urgencia-por-ginebra-blonde.html

                                                           

 ... destacaría la fortaleza de mente de ambas mujeres, cada una de un modo diferente pero a la hora de afrontar los problemas igual de resolutivas.

 La acción de esta novela es caótica, es como predecir un futuro que puede que no sea tan irreal, esperemos que lo sea.

https://campivampi.blogspot.com/2020/06/sonar-con-urgencia-un-lugar-en-la_27.html


La autora,  Ginebra Blonde,

Aparece en el mundo de los blogs en marzo del 2015 y desde entonces no ha dejado de escribir relatos y poemas que va publicando en sus blogs, pues tiene más de uno.

Ahora hace realidad su sueño de ver publicada su primera novela que ella misma nos presenta así:

...Todo en él, son pedacitos de mí. Desde el logo y el dibujo de su interior, así como la portada (con mi propio sable con el que practico la disciplina japonesa), hasta miles de huellas que, entre unos y otros personajes, van mezclándose y dejando sutiles  pistas de mi propia vida…  

Para leer más sobre lo que se ha dicho de Soñar con urgencia os dejo este enlace 

https://ginebrablonde.blogspot.com/2020/05/sonar-con-urgencia.html


y como dice la autora :

Los sueños no siempre dejan de ser sueños, pero en realidad la vida es una sucesión de ellos; nacen y mueren todos los días. 

 


Para comprar el libro  pincha en este enlace

https://publish.mibestseller.es/shop/index.php/catalog/product/view/id/493446/s/so-ar-con-urgencia-228210-publish-mibestseller-es/



27 de junio de 2020

EL ESPESOR DE UN LÁPIZ - Miguel Torija



Héctor, el protagonista de esta novela, inventa un término para describir su manera de escribir: «Transvivir» Convertir en texto las sensaciones que no se pueden describir.

Héctor es un escritor obsesivo con la escritura. Un hombre que intenta completar una novela que le lleve a la culminación del éxito. Para conseguirlo, no duda en arriesgarse aunque se haya de enfrentar a situaciones límite. 

Lo original de la novela es que el lector es protagonista de la historia. Miguel Torija nos convierte en una cámara que sigue los pasos de los personajes, que nos adentra en sus intimidades, en su vida, en el desarrollo de la construcción de una novela, en los sinsabores del protagonista, en los momentos de frustración que tan bien conocemos quienes escribimos. Y como sucede en todas las vidas, entramos como un voyeur en las historias de amor, de infidelidades, de locura, o de adolescencia sin perder en ningún momento la intriga, como se merece un buen thriller.

El lenguaje está muy cuidado, la prosa de Miguel es muy visual, exactamente como lo sería si viéramos a través del visor de una cámara, pendiente de los mínimos detalles para centrarnos en cada situación que viven los personajes.

Una novela original, muy trabajada, arriesgada a la hora de escribir, que merece la pena que lean.


El espesor de un lápiz- Miguel Torija- publicada por Talentura Libros

14 de junio de 2020

CAMINOS SIN FRONTERAS


Caminos sin fronteras es una Antología intercontinental y multilingüe de poetas solidarias con la Asociación MENSAJEROS DE LA PAZ.

Es un libro pertenece a la colección de poesía y narrativa La palabra inquietaEDITORIAL NUEVOS EKKOS (2020).

La obra reúne a 25 poetas, 5 continentes, 15 traductores y 20 lenguas distintas utilizando el español como nexo común capaz de construir puentes de unión entre todas ellas.

 "(...)cada poema es parte indispensable en esta hermosa trama multilingüe, con varias grafías. Sí, necesarias trama y urdimbre con que se ha preparado una alcatifa poética que, al elevarse o aterrizar, se nutre, como en los días duros, de ansia de unión, siembras, cuidados y cosecha. Miremos la cubierta del libro: un campo tejido de surcos en diversos colores, recogido en el collage de la artista plástica Marina Martínez Contreras". 
 
Carmen Ruiz Bravo-Villasante
(Extracto del prólogo)



El pasado día 11 de marzo, fué presentada la obra a través de la plataforma Zoom.us organizada por la editorial con presencia de la editora Lidia González, la directora de la colección Asunción Caballero, la autora del prólogo, la arabista doctora Carmen Ruiz Bravo-Villasante y con la presencia virtual de poetas y traductoras representando a sus países, entre los que estuvieron California; Suecia; Portugal; Italia; España; Argentina; China; Cuba; Rep. Dominicana...entre otros. Y se contó con el propio Padre Ángel en representación de Mensajeros de la Paz.


Vídeo íntegro de la presentación virtual de Caminos sin fronteras.

Las personas interesadas en obtener esta exquisita antología poética y contribuir con su solidaridad a la obra social de Mensajeros de la Paz, pueden hacerlo a través de este link y aprovechar la oferta de lanzamiento y el envío sin coste para toda la península.



5 de mayo de 2020

La mujer del pelo rojo





TITULO ORGINAL EN TURCO: KIRMI ZI SACHKADIN

COMENTARIO:

Estaba leyendo muy interesada como un maestro enseña a dos alumnos como es el terreno, que deben fijarse donde van a cavar un pozo para sacar agua, cuando me encontré con la palabra pocero busqué en el diccionario y decía el que hace un pozo o trabaja en él, en este caso el Pocero es Mahmut Usta y sus dos ayudantes en este caso aprendices Aly y Sem.
Al leer como le enseñaba hacer un círculo, calcular el ancho del círculo y quedar listo para seguir cavando, recordé a Pamuk estudio 3 años arquitectura y aunque abandono esa carrera, su manera minuciosa de explicar a sus dos alumnos me hizo pensar que estaba aplicando sus conocimientos. Cerca del pozo que estaban trabajando estaba un pueblo pequeño llamado Ongoren, un día Mahmut Usta fue con Aly y Sem para comprar materiales, al pasar por una casa Sem vio por primera vez a la mujer de pelo rojo (que su nombre era Gulcihan Hanim) y desde ese momento quedo soñando con ella.
Muchas veces a la hora descanso Sem se escapaba a ver a la mujer de pelo rojo, se sentaba en las bancas de la estación del tren que quedaba frente al edificio que la vio entrar, con la esperanza de verla por la ventana con luz.
Junto a la estación de tren estaba el teléfono y el correo, Sem llamaba a su madre a decirle que al encontrar agua en el pozo va pedir dinero que le toca y regresara para ir a la universidad, un día que paso por la estación con la esperanza de ver a la mujer de pelo rojo, la encargada del correo le llamo para decirle que tenía un sobre del Perú, al abrirlo se encontró  con un artículo que decía que en época virreinal los monasterios y conventos tenían pozo para sacar agua que daban a la población que venían a pedir. Fue para mí una sorpresa que no esperaba como era en esa época cavar un pozo para sacar agua.
Pero pasaron mucho tiempo y no llegaba el agua, el dueño del terreno amenazo a Mahmut Usta dándole fecha para seguir financiando, como no llego el agua en ese momento se fue llevándose Aly que trabajaba para él, Sem paso a ser el único ayudante, se encontró con la mujer de pelo rojo que trabajaba en un compañía de teatro, armando su tienda como un circo. Un día Sem vio que la carpa decía las dos últimas funciones, pero él no tiene plata, el marido de la mujer de pelo rojo lo hizo pasar y vio la función, la novela es muy buena tiene mucho para aprender, mucho que pensar, mucho que analizar, la reacción  de sus personajes frente a situaciones que les toca vivir.


AUTOR: Orhan Pamuk. Nació el 7 de junio de 1952 en Estambul Turquía, escritor periodista, inicio sus estudios en arquitectura que 3 años después abandono y se graduó de periodista en la universidad de Estambul. Entre 1985 a 1988 residió en los Estados Unidos en las universidades de Lowa y Columbia como profesor.
Es autor de las novelas: La casa del silencio- El castillo blanco, Me llamo rojo, Nieve, Estambul Ciudad y Recuerdos.
La maleta de mi padre y el castillo blanco recibió el premio del mejor libro extranjero en Francia, el Grinzane Cavour en Italia.
En el 2005 el premio de la paz de los libreros Alemanes. En el 2006 por la publicación de Nieve fue galardonado con el Prix Medicis Etranger.
En el 2006 recibió el premio Nobel de la literatura por el conjunto de sus obras hasta la fecha. El 20 de marzo del año 2018 sale la primera edición de la novela la mujer de pelo rojo.
                              


Reseña publicada en el blog A mi manera  por Nebedu (Nelly Bernal )

19 de febrero de 2020

LOS QUE ALCANZAN LA ORILLA - Paula Lapido



Algunas novelas se leen con rapidez, otras con parsimonia, adentrándose en la trama, en los olores o en la música que desprende el texto.

No había leído nada de Paula Lapido. No podemos llegar a todo y eso hace que puedas perderte joyitas.

Los que alcanzan la orilla ha sido mi primera lectura de Paula y me ha parecido muy merecedora del premio que le otorgaron. Uno de esos pocos premios que parecen alejados de las muchedumbres y las primeras baldas de los centros comerciales.
La novela parte de una idea sencilla. Paul, afamado pianista aparece muerto en un pequeño pueblo de la Provenza francesa. Giulia, la hermana y narradora recibe la llamada. Hacía once años que no sabía nada de su hermano desde que, sin previo aviso, desapareció de Berlín antes de empezar un concierto.

El viaje de Giulia hasta Montmerny, el lugar donde su hermano había vivido, se convierte en una búsqueda de identidad. Saber quién era realmente Paul a través de la mirada ajena, de las personas que lo conocieron cuando ella ni siquiera sabía dónde estaba, que tan solo suponía por las postales que él, cada tanto, iba mandando.
La novela traza un constante ir y venir a través de los recuerdos de Giulia, la presencia imprescindible de Paul en su vida, la del padre autoritario y la madre ausente y el vacío irremediable que le deja su desaparición, su falta de noticias, el desarraigo.

La música de Rachmaninov, de su concierto para piano nº 3, uno de los más brillantes y emocionantes que se pueden escuchar, nos acompaña a lo largo de toda la lectura. Imaginamos las manos de Paul sobre la brillantez del teclado. Y su lunar. Ese signo distintivo que siempre está presente en los recuerdos de Giulia, cuando se pregunta cuál es el lugar de cada persona, qué vio su hermano en ese pueblo perdido de la Provenza, rodeado de lavanda y de escarabajos tigres. Que le hizo dejar la música de esa forma tan abrupta y qué es lo último que vio Paul cuando su coche se despeñó por un barranco.

Así, con la sencillez de una historia, Paula Lapido ha escrito una novela muy sólida, a ratos poética, a ratos triste, a ratos inquietante, repleta de imágenes, olores, música, pintura y un impresionante amor fraternal.
Hay muchas más cosas en esta historia, pero no voy a desvelarlas. Solo aconsejo que la lean.
Un premio, el Kutxa Ciudad de Irún, muy merecido.