Canciones para Javier Calle: algunas editadas en 2010, y el
conjunto de letras y poemas para su nuevo disco, Rockesía en 2013.
Aquí vamos a hablar sobre Alas de trapo (2020) editado por Huerga &Fierro
1.-Me detengo en el oxímoron que nos abre la puerta, Alas
de trapo, y me /te pregunto si las
alas las dan las letras, la poesía. ¿Qué/quién les pone el trapo?
M.S: En efecto, puede parecer una contradicción que mis alas sean
de trapo y no de plumas que eleven su vuelo en plena libertad. Felipe Vázquez,
reconocido escritor mexicano y galardonado poeta, nos dice en el prólogo de
este libro que mis alas le recuerdan el vuelo icariano pues en su inicio de libertad
llevan implícita la caída. Y así es como habría que definir este título.
Las alas del pensamiento y del sentimiento utilizan las palabras como herramienta, pero la poesía las eleva por encima de nosotros mismos. El trapo consiste en los múltiples condicionantes que nos sujetan, de manera especial a las mujeres que seguimos reivindicando nuestros derechos en sociedades machistas ─incluso en nuestro mundo occidental ─ por unas leyes y creencias religiosas que son producto de muchos siglos de patriarcado y desigualdad.
2.-Un libro con seis poemas largos en los que en la
mayoría predomina el verso endecasílabo con unas bellísimas metáforas y, sin embargo, en el sexto rompes ese
ritmo versal y utilizas prosa poética. ¿Qué provoca ese
cambio, el contenido, el momento en el que escribes …?
M.S: Como no se trata de un libro unitario me permití incluir
estos textos de prosa poética, hace años que los escribí y sigo creyendo que
deben ir junto al extenso poema de Penélope ya que comencé a gestarlo en aquellos
lejanos momentos, hace más de diez años. Pueden formar parte de un todo, pero
también se pueden leer por separado, su nexo de unión es la temática clásica.
3.-Quizá por haber nacido y vivido en una ciudad de mar,
el azul y sus diferentes tonalidades está presente en todo libro. De todas las
tonalidad de las que hablas la más llamativa, para mí, es la que da nombre al primer poema “ Un tono azul casi tristeza”. ¿Es ese el color
que tiene la nostalgia, los recuerdos?
M.S: El color azul se suele asociar desde siempre a la nostalgia,
aunque es el color que predomina en toda existencia humana pues es el color de
los dioses y de los misterios. Todos aspiramos en llegar “al cielo”, ese cielo
azul que nos envuelve cada día. Si a esto añadimos que yo nací en el
Mediterráneo, como canta Serrat, pero en la orilla africana y que aprendí a
nadar antes que a caminar y, además, después de dejar atrás mi infancia fue ese azul del mar el único punto de
referencia que me daba la sensación de pertenecer a algún lugar, tengo que
responderte que sí, que el azul es para mí el color de los recuerdos. Y también
el de mi propia existencia.
4.-El libro es un devenir en el tiempo que se inicia en
el pasado, habita el presente e incluso se proyecta al futuro. En esa
proyección al futuro se hace patente un rebelarse contra el papel histórico de
la mujer y , sobre todo, en el poema
“Penélope liberada “. ¿Por qué has elegido la mitología, en general, y a
Penélope en particular?
M.S: Nuestros clásicos grecorromanos ya dijeron todo lo que había
que decir sobre la naturaleza humana. Sus dioses fueron un claro exponente de
todas las emociones y debilidades de nuestra raza humana, en general. También
fueron la base de la sociedad patriarcal occidental y del papel que se le
adjudicó a la mujer. Cuando traduje a Homero, en griego arcaico, durante el
curso preuniversitario, yo tenía dieciséis años y me impactó de manera brutal
la Odisea. Tuve que leerla muy despacio porque la traducción resultaba tremendamente
difícil. Por un lado me fascinaba y por otra parte me irritaba. Así que, desde
mi adolescencia, me rebelé contra la larga espera de Penélope. Lo que me más me
dolía es el estereotipo de mujer fiel y resignada que se transmitía a otras
mujeres y de forma mucho más dolorosa a
los hombres. No era un modelo a imitar. Así nació, muchos años después, esta
Penélope que se rebela contra su destino, toda una herejía frente a los
clásicos.
Tu visión de mi libro en tres tiempos me parece muy atinada. Es un acierto que hayas mencionado lo de su proyección al futuro, desde el presente que habitamos.
5.- En ese habitar el presente, como poeta y, sobre todo,
como mujer sensible a los acontecimientos que vivimos no podía faltar ese
dolerte con los que sufren, esa denuncia de las injusticias sociales, la
protesta por las guerras, por los muros levantados, ese rebelarte por la situación actual de la mujer… ¿Piensas
que son temas de los que todo poeta debe escribir?
M.S: Pienso que son temas candentes, asuntos que duelen profundamente a cualquier persona medianamente sensible. Yo creo en la poesía necesaria, en los poemas de denuncia, por este motivo forman parte de mi obra. No seré yo quien le diga a otros poetas aquello sobre lo que deben escribir, aunque me hiera el silencio de algunos.
6.- Por tu
biografía sabemos que tu vida ha transcurrido entre distintas ciudades, pero
son tus poemas los que nos dejan ver que esos cambios te ha influenciado tanto
que hay un poema que titulas Vida entre precintos , y en él nos hablas explícitamente de ello y nos dejas ver que esos cambios, a veces, han ido
acompañados de tristeza
¿El escribir sobre ello ha sido una catarsis?
7.- Alas de trapo es un libro intimista pero, sobre todo,
es “un libro sereno”, pues hasta la denuncia, la protesta la haces desde la
serenidad. ¿Hasta qué punto eres consciente de ello?
M.S: Me acabas de descubrir un punto de vista nuevo, no era
consciente de ello. Muchas gracias.
Supongo que los años te van concediendo esa serenidad que sustituye al apasionamiento de la juventud. Quizá forme parte de un inevitable proceso de madurez que se refleja en la forma de decir y de interiorizar lo que ves, hasta desembocar en lo que sientes, sin evitar el dolor pero obviando la rabia. Aunque quiero aclarar que eludir la mención de algo, porque te resulta demasiado evidente, no implica que dejes de sentir dicha emoción.
8.- Gracias por contestar a mis preguntas y si quieres comentar algo más sobre tu libro es tu momento.
M.S: Solo quiero agradecer a Huerga y Fierro la excelente edición
de este poemario, a Felipe Vázquez su magnífico prólogo, a ti esta inteligente
entrevista. Y a todos los lectores de mi libro, presentes y futuros, el tiempo
dedicado a su lectura, junto a la esperanza de que trabajemos unidos para
conseguir mejorar este mundo en el que vivimos. Este mundo que nos duele cada
día y que no podemos dejar de amar.
INFORMACIÓN Y PEDIDOS A:
Súper interesante la entrevista. Me ha encantado y me anoto la lectura. Besos :D
ResponderEliminarTe gustará el libro , ya lo verás. Gracias por entrar y comentar.
EliminarQué bien lo has definido María, " Inteligente entrevista" yo añadiria original y meticulosa.
ResponderEliminarGracias a ella nos hacemos a la idea de la grandeza de tu poemario.
Yo además te digo que esta entrevista también ha sido fruto del entusiasmo que este libro ha despertado en Chelo y del cual he sido participe.
Enhorabuena a ambas y un fuerte abrazo a las dos😘😘
Muchas gracias, Lucrecia, otro abrazo muy fuerte para ti.
EliminarGracias por esta estupenda entrevista y por presentarme a la autora, que no la conocía. Bien apuntado me llevo su poemario.
ResponderEliminarBesotes!!!
Pues no pierdas el apunte, porque es un poemario que hay que leer.
Eliminarlove to read interview... interesting.
ResponderEliminar# Have a wonderful weekend