Hiromi Kawakami (Tokio 1958) una de las más leídas y premiadas escritoras japonesas, éste es el primer libro traducido al español, es premio Tanizaki y ha sido llevado al cine.
Es una obra "delicatessen" escrita en 211 páginas en la que se relata una historia de amor con la sensibilidad y delicadeza propia del espíritu japonés.
El tempo de la novela es muy japonés, recreándose en cada uno de los acontecimientos que van a ocurrir, que tampoco son demasiados pero que están descritos con toda serie de detalles.
La soledad subyace en los protagonistas, como ya habéis visto en la contraportada del libro, él un profesor de Instituto y ella una antigua alumna suya, con la consiguiente diferencia de edad, que coinciden después de muchos años en una taberna, hecho que no se toma al azar por la autora, ya que a lo largo de toda la obra vemos que el sake y la comida japonesa tienen gran protagonismo en sus encuentros.
Es una obra preciosista o al menos a mí me lo ha parecido, la delicadeza siempre está presente en todas las conversaciones del Maestro, que es como la protagonista llama al Profesor, ya se hable de cerveza, de literatura o de karma que se define como:
"Es una conexión con nuestra vida anterior"
"La energía que todos nos llevamos de las vidas anteriores y que condicionan nuestras vidas futuras"
Es un placer la lectura de este libro, de principio a fin que te induce a saborearlo despacio para paladear su exquisitez.
Reseña escrita por Tracy EL LIBRO DEL QUE OS HABLÉ
y publicada en su blog TRACYCORRECAMINOS
Gracias Tracy por cedernosla.
Una maravilla, una joya de la narrativa, de la poesía, de la literatura. Casi toda la literatura japonesa merece la pena, aunque esté eclipsada por el exitoso Murakami (que está muy bien).
ResponderEliminar