21 de febrero de 2022

69 Acertijos

 




Título: 69 Acertijos

Autor: Juan Francisco Mencía

Año publicación: 2017

ISBN: 978-884-697-838-0

AQUÍ, en la web de Cinco Palabras



69 Acertijos es un libro de Juan Francisco Mencía creado para la Asociación de Escritores Solidarios Cinco Palabras. 

Sus poemas a modo de acertijos, contienen cada uno, las palabras semanales que diferentes personas solidarias ofrecieron a esta asociación durante un tiempo determinado, para que los autores que colaboran con sus relatos y poemas escribieran sus textos.

Aquí muestro una pequeña selección de los poemas-acertijos del libro que podéis adquirir PINCHANDO AQUÍ, como apoyo a las causas con las que contribuye mes a mes, la Asociación Cinco Palabras.


 Autora de la reseña:

Asunción Caballero ( Mascab)

Escritora de narrativa y poeta    







15 de febrero de 2022

TIEMPO DE MEMORIA por África Sánchez


Título: Tiempo de Memoria

Autora: Chelo de la Torre

Idioma/Lengua: Español/Castellano

Género: Poesía

Colección: La palabra inquieta

Editorial: Nuevos Ekkos 

ISBN: 978-84-123068-6-6







Enlace para conseguir el libro:  Aquí, en Editorial Nuevos Ekkos


El día 27 de enero he tenido la suerte de poder estar en la presentación del libro  “ TIEMPO DE MEMORIA “ de la poeta y amiga Chelo de la Torre, he recibido con emoción el regalo de su invitación a recitar alguno de sus poemas.

En TIEMPO DE MEMORIA  se mece la búsqueda del ayer con la misma fuerza poética con la que se mima la motivación del ahora, se le permite a la noche que no duerma ( Insomnio) y cerrando puertas y ventanas trata la poeta de impedir que la habite el miedo ( Miedo) .

A Chelo dela Torre,  se le olvida a veces como sabe la cerveza, siente el dolor de su esqueleto y te sumerge en la cruda realidad del presente ( a ritmo de engranaje frenético en telediarios de infarto ) con palabras que le resbalan de los dedos y que al lector le van cincelando las ganas de lucha reivindicativa en la piel, en la lengua…  y lees de nuevo el poema, los poemas,  personalmente, con la emoción del instante, no puedo hacer otra cosa que recitarlos en voz alta, hacerlos míos, apropiarme de su esencia y empiezo entonces a sentir también, ese sabor cilíndrico en la boca.

 Chelo es capaz de poner flores a las letras de ayer en los colores del silencio y nombra a Pizarnik con su amarilla o negra melancolía volviendo a contagiarme de afinidad. Todo en un duermevela.

Siento que debo reposar en mi lectura pero no puedo, me embarga el recuerdo del olor a adolescencia que yacía enterrado en mi memoria, sueño que una profesora sensible ha notado mi tristeza “Lamento”  , que ha percibido la soledad buscada que intento esconder en esa última fila de la izquierda “ Una más” . Esa profesora que soñamos aquellos adolescentes los fuimos y  en parte seguimos siendo… los que guardábamos cuervos en nuestro interior, esa profesora que recordamos con polvo de tiza en su ayer, “ El polvo de tiza”.

En Tiempo de memoria busca la poeta la casa en la que se conoció y trata en la esquina oblicua, de hacer inventario de sus días, con el desconocimiento aún hoy, de la medida de las manos de un padre que nunca le enseño a reír.

Es capaz de cambiar la sombra  de  tu mirada por luz  y conseguir que veas el hambre en el vestido de la niña de la pala ,y  te sumas a la pregunta  de Chelo de  por qué razón habrán apuntado su nombre en el margen equivocado.  

Llegas conmovida y emocionada a ese poema  en los que define el infinito, como los brazos extendidos de quien se ha hecho mujer sin esperarlo, su hija, Esther “ Se ha hecho mujer “ .  

Y en la grandeza del tiempo donde todo es ahora, “Es tan grande el tiempo“  vas desgranando poema a poema el sentir de la razón,  tú misma  sientes que como amiga puedes y debes exigirle el deber de que siga escribiendo, porque egoístamente quieres sumergirte en la belleza de sus versos, y abandonarte en  la caricia de su memoria.  

Gracias Javier Fernández de la Torre por tus ilustraciones, bellas…todas.

¡Gracias Chelo de la Torre por tanto!


Reseña de: África Sánchez. Poeta y Miembro de la Asociación 

Solidaria de Escritores, Cinco Palabras.




***Si quieres leer más comentarios sobre el libro entra en este enlace 



Chelo de la Torre. Est. Linares-Baeza, Jaén (1950). Licenciada en Matemáticas, profesora de esta asignatura en Educación Secundaria. Sus primeros poemas datan de su juventud, y al jubilarse es cuando comienza a publicar, y se da a conocer como poeta.

Parte de su obra ha sido incluida en numerosas antologías poéticas, publicadas por distintas editoriales, la última de ellas: «Caminos sin fronteras. Antología intercontinental multilingüe de poetas solidarias» en la colección La palabra inquieta (Ed. Nuevos Ekkos 2020). Su poesía ha sido traducida al euskera, gallego, alemán, inglés, rumano y portugués.

Su poemario Ángulos (Ed. Nazarí 2017) se publicó en castellano-árabe, gracias a la traducción del profesor y traductor literario: Samir Moudi.

Algunos de sus poemas, traducidos al rumano por la traductora y poeta Elisabeta Boțan, se han publicado en el nº 20 de la revista Literadura, que se edita en Rumanía tanto en versión digital como en papel.

En 2018, cofundó la revista cultural ASCHEL DIGITAL (ISSN: 2605-0307), de la que, además de ser editora, es directora de comunicación y prensa.


12 de febrero de 2022

LA OCTAVA VIDA (para Brilka)




Autora: Nino Haratischwili

Año edición: Septiembre 2018

Editorial: Alfaguara

ISBN: 978-84-204-3324-0

Paginas: 1002



La novela sigue la historia de una saga familiar desde la segunda década del siglo pasado (1917), hasta la actualidad. Ocho generaciones de una misma familia que nos va narrando los acontecimiento políticos y sociales de su país, Georgia, dominado por Rusia desde la revolución bolchevique hasta más allá de la caída del telón de acero.

Si bien había leído otras novelas que situaban sus historias dentro de los mismos acontecimientos políticos en Rusia, esta ha sido la primera de ellas que me ha dejado conocer una posible realidad que si bien hemos estudiado todos en parte, nunca hasta ahora me había acercado tanto a las vivencias personales de quienes sufrían la soberbia de los sucesivos dictadores y sus secuaces instigadores y asesinos, que se repartieron el poder y la gloria de lo que hemos conocido como la unión soviética.

La historia está narrada para que Brilka, sobrina de Niza, que a su vez, es tataranieta de un chocolatero georgiano dueño de una receta exclusiva y deliciosa para el chocolate a la que nadie podía resistirse, pero que a la vez, atraía la maldición para sus bebedores; no olvide nunca sus raíces.

Una raíces que se tambalean con la segunda guerra mundial y los convulsos acontecimientos de un siglo atormentado para todo el mundo y, lleno de injusticias, asesinatos, purgas, martirios, acusaciones, decepciones, fantasmas, miedos y dolor, mucho dolor a través de generaciones, para un pueblo oprimido que se creía a la vez, libre. 

Una historia de la que sus protagonistas no pueden huir por mucho que se alejen de sus raíces intentando revivir las ilusiones de algunas de las mujeres que las preceden, sino que deben aprender a vivir con la desdicha de sus espectros; aceptar quienes fueron para comprender quienes son y romper la maldición que persigue a tía y sobrina a través de las generaciones que las preceden. Para ello, deberán volver juntas a Georgia, a la casa familiar, con Stasia, la bisabuela de Niza y tatarabuela de Brilka.

Si os gustó Ana Karenina de Lev Tolstói; Doctor Zhivago de Boris Pasternak ; o, incluso, La caída de los gigantes de Ken Follet; os recomiendo leer La octava vida (para Brilka) de Nino Haratischwili, porque la vais a disfrutar tanto como yo. Con ella he descubierto a una gran narradora y ahora estoy leyendo otra de sus novelas, La gata y el general. Pero esa es otra historia...




Nino Haratischwili nació en Tiflis, Georgia (1983) y reside en Alemania desde 2003. Es novelista, dramaturga y directora de teatro. La octava vida (para Brilka) es su tercera novela y el título revelación de su año de publicación. Entre los galardones recibidos tiene el Premio Anna Seghers y el Lieteraturpreis des Kulturkreises der deutschen Wirtschart, ambos en 2015, y el Premio Bertolt Brecht de 2018. Esta obra, ha sido aclamada por los dos principales medios alemanes, Der Spiegel y Frankfurter Allgemeine Sonntagzeitung, como la mejor novela del año.


3 de febrero de 2022

África Sánchez. -Poemas Condicionados ( trilogía)

África Sánchez 
Me llamo África, desde mi nacimiento mindonense (Mondoñedo, LUGO).
He transitado desde la infancia (en Foz LUGO) por la literatura, leyendo y escribiendo de forma tan espontánea como jugaba y correteaba por los verdes prados o, nadaba en el mar.
Me gustaban los poemas, de ellos me alimentaba. Leía y escribía sin más.
Nunca pensé que podrían gustar y menos ser premiados y jamás que pudiesen servir a una causa solidaria.
Esta, es la única razón por la que he tenido el atrevimiento de editar.
Ojalá sea este hecho, un instrumento de ayuda real y puedan mis amigos disfrutar con su lectura al mismo tiempo.

Nada más deseo

.....

En este mí segundo libro de POEMAS CONDICIONADOS, contaros que mi trayectoria poética sigue pululando por el terreno de la solidaridad, colaborando en el libro LUCES Y SOMBRAS de Dolors López. dos poemas en inglés, en el libro de Mark Sidman MY GUTS, alguna que otra incursión en VERSOS EN EL AIRE Y POEMAS NOCTURNOS de Diversidad Literaria.

He tenido la suerte de contribuir, gracias a la generosidad de Joaquín Pixán, maravilloso tenor asturiano, de colaborar en su CD, MEXICO, AHORA Y SIEMPRE. Y, haciendo honor a mi nacimiento Mindoniense, me han regalado la oportunidad de participar en MONDOÑEDO É POESÍA, versando en la maravillosa lengua que ha enriquecido mi crecimiento.

....

Con este tercer libro de poemas termino la trilogía inicial para la asociación CINCO PALABRAS y cuento con la valiosísima colaboración de Javier Olayo, cuyas pinturas invitan a soñar. Que los grandes artistas como Javier viertan su arte en el tan necesario mundo solidario es de agradecer.

Sigo como siempre cubriendo mi piel de poemas, condicionados o no, me dan las LUCES Y SOMBRAS (libro de Dolors López) que necesito para respirar, con la DIVERSIDAD LITERARIA que me hace feliz y las lecturas que me hacen crecer.

Agradezco a todas las personas que pensando, tanto en el gesto solidario como por sentir curiosidad por mis poemas, tengan la generosidad de leer....POEMAS

 Y de esta trilogía vamos a hablar 

Poemas condicionados  (trilogía).-  África Sánchez 

1.-Tengo en mis manos la trilogía  “Poemas condicionados” ¿Qué los condiciona? 

A. S: Las reglas de la asociación CINCO PALABRAS :

Se dan cinco palabras cada domingo para escribir un relato o un poema solidario con tres premisas:

1-. Extensión máxima 100 palabras.

2-. No se cambiará la posición de las palabras.

3-. No se modificará el género ni el número de las palabras proporcionadas

2.- ¿En estos poemas llegas  a sacrificar la excelencia del texto con tal de conseguir el reto que impone utilizar las  Cinco Palabras que condicionan ?

A. S: No sé, sinceramente, si con reglas o sin ellas tendría yo la capacidad de crear un poema con la calificación de excelente, pero es cierto que a veces, esas reglas pueden mermar la bondad del texto poético.

3.- ¿Un poema condicionado puede ser a la vez catarsis de algo?

A. S: En mi opinión si, pero es solo mi opinión.

4.- Al iniciar el segundo volumen de la trilogía dices:

“Me gustaría vivir siempre conversando, o sea, jamás dejar de leer”

¿Con quién conversas mientras lees ?

A. S: Tengo verdaderas e interesantes conversaciones con los libros, algunos tienen la osadía de llevarme la contraria, otros me hacen llorar, muchos me crean ansiedad…ja ja ja

Los poemarios de otros poetas me retan, cuando me emocionan necesito declamar en alto y vivo ese poema como mío…si, vivo conversando, cuando leo. 

5.-Aunque la mayoría de tus poemas son intimista, entre los que no lo son está “Mujeres esclavas de los soldados” del volumen II. Un poema denuncia que sale de las palabras: radio , consuelo, cucurucho, noria , y cordón. 

Cuando lees las palabras de la semana ¿Qué te inclina  a elegir una temática u otra para hacer el poema?

A. S: No lo pienso, dejo que las palabras me lleven a cualquier parte, empiezo temas distintos y que bailen en el papel, escribo en cuadernos siempre, luego leo todo, empieza la conversación y, la que más me gusta…siempre cumpliendo las reglas claro.

6.-Tu poesía sin tener  una rima ni métrica determinada, tienen cierta musicalidad. ¿Eres consciente de ello? ¿De dónde crees que le viene?

A. S: Soy consciente de que es así en mis poemas condicionados. La musicalidad? Puede que del hábito de escribir canciones, pero honestamente, no lo sé, nunca lo he pensado.

Mira por donde, creo que tengo una conversación pendiente con mis poemas sueltos y olvidados ja ja ja.

7.- En el primer libro hay poemas de los años 2014 y 2015 ; en el segundo solo del 2017 y en el tercero del 2019 ¿Por qué solo esos años?

A. S: Podría inventarme una respuesta pero no la tengo, tratándose de CINCO PALABRAS, imagino que estaríamos en otros menesteres esos años en los que no he publicado, obras de teatro, conciertos…

8.-Los tres volúmenes están ilustrados, en los dos primeros las ilustraciones son de Esther Seta Redondo y en el tercero de Javier Olayo. Mientras que  las ilustraciones de Esther parecen estar creadas expresamente para tus libros las de Javier son obras suyas creadas con antelación (J. Olayo es pintor) y, no sé como expresarlo, pero me parece que le dan más entidad al libro ¿Es solo apreciación mía?

A. S: La obra de Javier Olayo es de una entidad sin calificativos, es un grande de la pintura y es un privilegio que un libro mío sea receptor de las caricias de su pintura, mi agradecimiento es enorme pero también he de decir que las divertidas ilustraciones de Esther Seta una excelente amiga que las hizo desinteresadamente para CINCO PALABRAS con el ánimo de ayudar y dar un carácter de divertimento, de natural espontaneidad ( es diplomada en dibujos animados ) fueron en ese momento, algo que siempre voy a agradecer.

9.-Tú también tienes poemas propios, creados sin condiciones ¿Cuándo vas a publicarlos?

A. S: Desde la más absoluta sinceridad, he publicado un libro catarsis, en pandemia, pero el resto de poemas, están y estarán conversando conmigo en nuestro hogar, ( el de los poemas y mío ) creo que por y para siempre, no siento la necesidad de publicar salvo que alguna causa solidaria justifique tal hecho.

Yo disfruto leyendo…a los/as buenas/os poetas y así en conversación permanente quiero seguir viviendo.

10 .- Muchas gracias por aceptar mi entrevista ¿Quieres comentarnos algo más?

A. S: No Chelo, gracias a ti.


Chelo de la Torre

3-febrero-2022


Los tres libros son solidarios con la  ASOCIACIÓN CINCO PALABRAS 



Os dejo el enlace de compra 


 https://cincopalabrastienda.online/producto/poemas-condicionados-2a-edicion/

 



 https://cincopalabrastienda.online/producto/poemas-condicionados-ii2a-edicion/



https://cincopalabrastienda.online/producto/poemas-condicionados-iii-de-africa-sanchez/



La trilogía completa lleva descuento, como es natural 

https://cincopalabrastienda.online/producto/trilogia-poemas-condicionados-de-africa-sanchez/